WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:411 回復:1 發表於 2016-6-27 20:36:17
累計簽到:391 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-6-27 20:36:17 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒

[英文] 外国诗人经典英文诗歌:失眠人的太阳 [複製鏈接]

外国诗人经典英文诗歌:失眠人的太阳  Sun of the sleepless! melancholy star!
7 a$ A0 m- j7 l" O  呵,失眠人的太阳!忧郁的星!
* K2 u1 R8 A" S8 K  Whose tearful beam glows tremulously far,) s, n, g+ z8 ~2 x. w$ |0 n
  有如泪珠,你射来抖颤的光明% P9 |8 B' @% i6 D; ?
  That show'st the darkness thou canst not dispel,% `! N& E2 \3 W8 x6 Z. v
  只不过显现你逐不开的幽暗,
& m7 f6 t# \( P6 ~. ?0 E' w  How like art thou to joy remember'd well!' q* t& f3 i/ F5 g3 q9 X; e( j1 j
  你多么象欢乐追忆在心坎!  R; {4 @; @4 @, W3 f! p
  So gleams the past, the light of other days,0 \3 a  j$ m5 W; N' R( r( @
  “过去”,那往日的明辉也在闪烁,
# n% \& e) ]$ b# r( D+ N- A2 `0 ^% d  Which shines, but warms not with its powerless rays;
2 F3 p6 l( b. C  但它微弱的光却没有一丝热;
1 u! _& Y7 v' q; D2 f: Z! y8 e5 r  A night-beam Sorrow watcheth to behold,, ?( Y4 W8 ]9 O
  “忧伤”尽在了望黑夜的一线光明,$ o+ E6 I) G5 x
  Distinct but distant — clear — but, oh how cold!
0 m1 `# [( q+ O# r  它清晰,却遥远;灿烂,但多么寒冷!
4 F0 o' g% W$ U' r8 k
  o2 H  n* O& J" {
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播

回復樓主 親!! 現在是淩晨!妳失眠啦?餓啦?通宵加班?還是想WK啦?

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部